Сайтът на SGP го няма, защото не си е платил хостинга. Със сигурност до нова година няма да се появи, а след това не се знае какво ще стане. Всички имат много работа и са много заети, а явно няма много положителни реакции по хвърления труд по превеждането на аниметата, затова и положението е замряло. Просто ако не се поощрява трудът на хората достатъчно често, ентусиазмът им малко по малко и той си заминава.
Ако някой иска да помага, нека първо си прецени много добре собствените сили. Фенсъбството си е трудоемка работа и се изисква много търпение и постоянство. Специално за преводачите според мен и отлична грамотност и широки познания по английски/японски
А, бе, струва ми се, че много хора, толкова са свикнали със субтитрите на английски, че не могат и не искат да приемат превода на български. "Дайте ни шанс, дайте ни шанс", както се казваше в един виц за блондинки...
Хора, кажете си честно мнението, заслужава ли си да се бъхтим толкова, ако реално на мнозинството не му пука за това. И още - кои анимета си заслужават наистина да бъдат преведени според вас?